搜索

英语 get 和 have 在中文含义中 “有” 的意思再使用上的细微区别

非常感谢!!!
头像
1038 次浏览2023.04.25 提问
10

最新回答(6条回答)

头像
2023.04.25 回答
提问者采纳

只说“有”的情况,其余意思不论的话。

get的意思偏“获取”。

而have的意思偏“拥有”。

比如, 我已经知道你的意思了,已经得知你的重点了。(I get your point)

这里用get意思是,我从“你”的对答话语里获得了信息。并不是说这些信息天生属于我,这是一个获取的动作。但不会出现I have your point的同样意思表达,I have your point可以说,但意思是很奇怪的,仿佛你的point是属于我的。那只能说有些特殊语境真要表达这种意思才会用到。意思也是完全不同于I get your point的。

延伸一个例子。

you get a point 和 you have a point 也是意思完全不同的,而且这两句意思都不算稀奇。

you get a point意思是你得到了一个point,比如比赛中得分,你得到了一分,就可以用这句表达。

而you have a point意思是“你说的有道理”.  它的直译实际上是“ 你有你的一个观点”,那我说“你有你的观点”意思就是字面上认可你说的话,承认你的理论,道理。

抢首赞
头像
2023.07.12 回答

在中文含义中,"get" 和 "have" 都可以表示 "有" 的意思,但它们在使用上有一些细微区别。

"Get" 表示获得或取得某物的动作或过程,强调的是获取的行为或状态的变化。它可以用于表示通过努力、行动或经历来获得某物或达到某种状态。例如:

I got a new car.(我买了一辆新车。)

She got promoted.(她升职了。)

"Have" 表示拥有或具备某物的状态或情况,强调的是拥有的事实或状态。它通常用于描述已经拥有或持有某物的情况,或者表达某人具备某种能力或经验。例如:

I have a car.(我有一辆车。)

She has a lot of experience in that field.(她在那个领域有很多经验。)

总的来说,"get" 更侧重于获得或变化的过程,而"have" 更侧重于拥有或具备的状态。然而,在具体语境中,它们的用法可能存在一些交叉和重叠。因此,在不同的情况下,根据具体语义和语境,选择合适的词语使用。

抢首赞
头像
匿名用户
2023.05.06 回答

在英语中,"get" 和 "have" 这两个词都有 "有" 的意思,但它们的使用上有些微妙的区别。

当我们用 "get" 表示 "有" 时,通常强调的是获得或取得某物的过程。例如:

I finally got a new job.(我终于找到了新工作。)

Did you get the tickets for the concert?(你拿到音乐会的票了吗?)

相比之下,用 "have" 表示 "有" 时,则更多地强调“拥有”某物的状态或属性。例如:

I have a car.(我有一辆车。)

She has long hair.(她有长发。)

此外,"have" 还可以表示经历、遭受、享受等含义,而 "get" 则不能直接替代这些用法。例如:

I had a great time at the party.(我在派对上度过了美好的时光。)

They've had a lot of problems with their new house.(他们新房子遇到了很多问题。)

总的来说,"get" 更加强调行动和过程,而 "have" 更加强调状态和属性。

抢首赞
头像
2023.05.04 回答

在英语中,“get” 和 “have” 都有“有”的意思,但它们在使用上有一些细微的区别。

1. “have” 表示拥有或持有某物,通常与名词连用,例如 “I have a car”(我有一辆车)。此外,“have” 也可以用于表示经历或经受某种情况或感受,例如 “I have a headache”(我头痛)。

2. “get” 表示获取或获得某物,通常与名词连用,例如 “I got a new job”(我找到了一份新工作)。此外,“get” 还可以表示完成某个动作或达成某个状态,例如 “I got my hair cut”(我理了发)。

综上所述,“have” 更强调拥有或持有某物,而 “get” 则更强调获取或获得某物。在实际应用中,需要根据具体语境来选择使用哪个单词。

抢首赞
头像
2023.04.26 回答

在一般情况下,英语中的 "get" 和 "have" 都可以翻译为中文的 "有",但是它们在使用上还是有一些区别的。

1. “get”强调获得、得到,通常表示主动取得或从他人处获得某物,可用于表示行为或状态,例如:

- I got a new car last month. 我上个月买了一辆新车。

- She finally got the job she wanted. 她终于得到了她想要的工作。

- He got angry when he heard the news. 听到这个消息时,他生气了。

2. “have”强调拥有、持有,表示已经具有或享有某物,可用于表示状态或行为,例如:

- I have a lot of work to do today. 我今天有很多工作要做。

- She has a beautiful voice. 她有一副美丽的嗓音。

- They have three children. 他们有三个孩子。

总的来说,“get”更强调动作和变化,而“have”更强调状态和持有。此外,在某些特定的搭配中,两者的含义也会有所不同,所以需要根据具体语境来判断选用哪一个词。

抢首赞
置顶