Si te vas quedar, te invito mi, ven de verdad 中文
如果你愿意留下,我邀请你,说真的,来吧这句话是口语化西班牙语,原句存在省略小失误,修正后更自然的翻译是:如果你选择留下,我真心邀请你来。在日常语境中,"invito"隐含“我请客/我做东邀请你”的含义,完整意译也可以表达为:要是你留下,我真心邀请你过来,我请客。
如果你愿意留下,我邀请你,说真的,来吧这句话是口语化西班牙语,原句存在省略小失误,修正后更自然的翻译是:如果你选择留下,我真心邀请你来。在日常语境中,"invito"隐含“我请客/我做东邀请你”的含义,
完整意译也可以表达为:要是你留下,我真心邀请你过来,我请客。