问题库
电脑
生活
QQ
游戏
体育
法律
娱乐
艺术
民生
教育
医疗
金融
情感
地区
搜索
翻译
外语
Suluv kelinchakdek bezarmish bahor, 翻译中文
匿名用户
5419 次浏览
2026.06.18 提问
收起回答
提交答案
匿名
最新回答
(2条回答)
匿名用户
2026.06.19 回答
提问者采纳
这句维吾尔语的中文翻译是:春天像一位打扮得花枝招展的新娘。
它用比喻的手法,把春日的明媚绚烂比作盛装的新娘,充满了鲜活的画面感。
抢首赞
评论
暴雨
2026.06.19 回答
如新娘般盛装的春天
抢首赞
评论
你的每个回答都是帮助,马上参与
关闭
关闭
修改您的问题
Suluv kelinchakdek bezarmish bahor, 翻译中文
Suluv kelinchakdek bezarmish bahor, 翻译中文
问题补充说明:
还可以输入
200
字
添加图片
javascript:void((function(){document.open();document.domain='sogou.com';document.close()})());
还可添加
0
张
上传说明: 每张图片大小不超过5M,格式为jpg、bmp、png
问题分类
正确的分类能够获得更专业的回答
翻译
外语
搜索
问题悬赏
0
0
5
10
20
30
40
50
您目前
问豆为:
0
提交
置顶